在线观看欧美gv视频网站,忘忧草影视WWW在线播放动漫,国产精品国产精品国产专区,亚洲欧美在线中文理论

      
      

      • <small id="2btsb"><kbd id="2btsb"></kbd></small>
        <td id="2btsb"></td>

        英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯專業(yè)課程設(shè)置及申請要求解析!

        樂白郎

        紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)的現(xiàn)代語言學(xué)院是全世界唯一設(shè)有從高級文憑、碩士到博士學(xué)位課程的大學(xué),提供優(yōu)秀學(xué)生在翻譯及口譯的領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)修和研究的機會。紐卡斯?fàn)柕姆g課程為將來有意開拓翻譯或口譯事業(yè)的學(xué)生設(shè)計了一年或二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學(xué)程。

        英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯專業(yè)課程設(shè)置及申請要求解析!

        英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯專業(yè)課程設(shè)置及申請要求解析!

        英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯專業(yè)

        1.選修課:

        階段1
        LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law :企業(yè)和商業(yè)法律的關(guān)鍵概念
        SML8018 Translating for the European unio's Institutions: 為歐盟機構(gòu)翻譯
        階段2
        CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替?zhèn)髯g二
        CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同聲傳譯二
        SML8098 Dissertation :論文
        SML8099 Translating/Interpreting Project :翻譯/口譯項目
        CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English :專業(yè)翻譯:中國英語
        CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :專業(yè)翻譯:英語,漢語
        SML8098 Dissertation: 論文
        SML8099 Translating/Interpreting Project: 翻譯/口譯項目
        CHN8029 English-Chinese Subtitle Translation: 英漢字幕翻譯
        CHN8032 Public Service Interpreting :*公共服務(wù)口譯*
        CHN8033 Drama Translation for Translators and Interpreters :戲劇翻譯的翻譯和口譯員
        SML8004 Literary Translation :文學(xué)翻譯
        LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law: 企業(yè)和商業(yè)法律的關(guān)鍵概念
        SML8018 Translating for the European unio's Institutions :歐盟等機構(gòu)的翻譯
        2.必修課:
        階段1
        CHN7003 Translating I: 翻譯1
        CHN7010 Simultaneous Interpreting I :同聲傳譯1
        CHN7015 Sight Translation Exercise :視譯練習(xí)
        CHN7016 Consecutive Interpreting I :交替?zhèn)髯g1
        SML7000 Information Technology for Translators and Interpreters :筆譯員和口譯員的信息技術(shù)
        SML7001 Translation Studies 1 :翻譯研究1
        階段2
        CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English: 專業(yè)翻譯:中國英語
        CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :專業(yè)翻譯:英語,漢語
        SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting :研究方法:翻譯和解釋
        SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting :社會翻譯和解釋的職業(yè)和過程
        CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替?zhèn)髯g二
        CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同聲傳譯二
        CHN8032 Public Service Interpreting :公共服務(wù)口譯
        SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting: 翻譯和解釋的研究方法
        SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting: 社會翻譯和解釋的職業(yè)和過程

        英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯專業(yè)課程設(shè)置

        1.選修課:

        階段1
        LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law :企業(yè)和商業(yè)法律的關(guān)鍵概念
        SML8018 Translating for the European unio's Institutions: 為歐盟機構(gòu)翻譯
        階段2
        CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替?zhèn)髯g二
        CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同聲傳譯二
        SML8098 Dissertation :論文
        SML8099 Translating/Interpreting Project :翻譯/口譯項目
        CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English :專業(yè)翻譯:中國英語
        CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :專業(yè)翻譯:英語,漢語
        SML8098 Dissertation: 論文
        SML8099 Translating/Interpreting Project: 翻譯/口譯項目
        CHN8029 English-Chinese Subtitle Translation: 英漢字幕翻譯
        CHN8032 Public Service Interpreting :*公共服務(wù)口譯*
        CHN8033 Drama Translation for Translators and Interpreters :戲劇翻譯的翻譯和口譯員
        SML8004 Literary Translation :文學(xué)翻譯
        LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law: 企業(yè)和商業(yè)法律的關(guān)鍵概念
        SML8018 Translating for the European unio's Institutions :歐盟等機構(gòu)的翻譯
        2.必修課:
        階段1
        CHN7003 Translating I: 翻譯1
        CHN7010 Simultaneous Interpreting I :同聲傳譯1
        CHN7015 Sight Translation Exercise :視譯練習(xí)
        CHN7016 Consecutive Interpreting I :交替?zhèn)髯g1
        SML7000 Information Technology for Translators and Interpreters :筆譯員和口譯員的信息技術(shù)
        SML7001 Translation Studies 1 :翻譯研究1
        階段2
        CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English: 專業(yè)翻譯:中國英語
        CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :專業(yè)翻譯:英語,漢語
        SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting :研究方法:翻譯和解釋
        SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting :社會翻譯和解釋的職業(yè)和過程
        CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替?zhèn)髯g二
        CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同聲傳譯二
        CHN8032 Public Service Interpreting :公共服務(wù)口譯
        SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting: 翻譯和解釋的研究方法
        SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting: 社會翻譯和解釋的職業(yè)和過程

        英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯專業(yè)申請要求

        1.學(xué)術(shù)要求:

        均分要求:
        擁有正規(guī)大學(xué)認(rèn)可的本科學(xué)位(四年制),且平均成績至少占80%。
        背景專業(yè)要求:
        第一年的入學(xué)要求:
        對于英國大學(xué)學(xué)生來說:要求學(xué)生有二等甲榮譽學(xué)士學(xué)位或以上;
        對于中國學(xué)生來說,有最低平均分為75%或GPA2.75。
        第二年的入學(xué)要求:
        對于英國大學(xué)學(xué)生來說:要求學(xué)生有二等甲榮譽學(xué)士學(xué)位或以上;
        對于中國學(xué)生來說,有最低平均分為80%或GPA3.0。
        同時,你必須要有第二外語的專業(yè)知識。
        2.語言要求:
        雅思:總分7.0,單項:聽力6.0,會話6.5,閱讀6.0,寫作6.5

        英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯專業(yè)就讀優(yōu)勢

        紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)的中英/英中口譯/翻譯研究所被譽為世界三大頂級高級翻譯學(xué)院之一。紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)現(xiàn)代語言學(xué)院的口譯/翻譯碩士課程,是英國大學(xué)中設(shè)有中英/英中歷史最悠久的。紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)的現(xiàn)代語言學(xué)院是全世界唯一設(shè)有從高級文憑、碩士到博士學(xué)位課程的大學(xué),提供優(yōu)秀學(xué)生在翻譯及口譯的領(lǐng)域內(nèi)進(jìn)修和研究的機會。紐卡斯?fàn)柕姆g課程為將來有意開拓翻譯或口譯事業(yè)的學(xué)生設(shè)計了一年或二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學(xué)程。

        紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)匯聚了全世界最頂尖的教師,其整體專業(yè)設(shè)置和師資力量絲毫不亞于巴斯大學(xué)。大學(xué)開設(shè)了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學(xué)程。第一年是為期九個月的高級翻譯課程(Diploma),接下來是第二年為期12個月的碩士課程(MA),學(xué)生可依專長和興趣選擇。學(xué)習(xí)英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)翻譯和口譯涵蓋碩士專業(yè)和學(xué)術(shù)培訓(xùn),將會獲得高質(zhì)量的翻譯和口譯技能,所以你可以進(jìn)入翻譯或口譯行業(yè)等領(lǐng)域的技術(shù)、商業(yè)、國際關(guān)系和新聞。