在线观看欧美gv视频网站,忘忧草影视WWW在线播放动漫,国产精品国产精品国产专区,亚洲欧美在线中文理论

      
      

      • <small id="2btsb"><kbd id="2btsb"></kbd></small>
        <td id="2btsb"></td>

        《絕句·古木陰中系短篷》的翻譯是什么?

        海宇郎

        《絕句·古木陰中系短篷》是南宋僧人志南創(chuàng)作的一首七言絕句。下面一起來看看《絕句·古木陰中系短篷》的翻譯是什么。

        《絕句·古木陰中系短篷》的翻譯是什么?
        《絕句·古木陰中系短篷》的翻譯是什么

        1、翻譯:我在高大的古樹陰下拴好了小船;拄著拐杖,走過小橋,恣意欣賞這美麗的春光。絲絲細雨,淋不濕我的衣衫;它飄灑在艷麗的杏花上,使花兒更加燦爛。陣陣微風,吹著我的臉已不使人感到寒;它舞動著嫩綠細長的柳條,格外輕飏。

        2、原文:古木陰中系短篷,杖藜扶我過橋東。沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風。

        3、這首詩記述了作者一次游覽的過程,運用擬人手法表現(xiàn)了春風的柔和溫暖,表達出作者對大自然的喜愛。

        以上就是給各位帶來的關于《絕句·古木陰中系短篷》的翻譯是什么的全部內容了。