和服起源介紹 和服是從吳服演變而成的么?
微涼的天空
日本有很多文化都是師出中國(guó),包括文學(xué)、文字還有服飾等。日本的傳統(tǒng)服飾和服最早就是把中國(guó)的吳服進(jìn)行了一些改良最后成了和服。不過(guò)這個(gè)吳服到底是什么時(shí)期的服飾呢?這點(diǎn)還是需要弄清楚的,那這次就為大家介紹下和服的起源。中國(guó)基本上每個(gè)朝代都有自己獨(dú)特的傳統(tǒng)服飾,有華麗的也有樸素的,大家在電視劇當(dāng)中看到的古代服飾也是非常具有美感的,但這種服飾并沒(méi)有像和服一樣當(dāng)做一種文化傳統(tǒng),也是非??上Я?。

講一個(gè)被大家掛在嘴邊,但是誰(shuí)也說(shuō)不清道不明的東西……之前談了現(xiàn)代和服的發(fā)端《和服小袖:日本這臺(tái)“中國(guó)服飾的冰箱”,太不保鮮了!》,本文就來(lái)講講傳說(shuō)時(shí)代的和服……
每每說(shuō)起日本服飾與中國(guó)服飾的淵源,大家對(duì)于遣唐使、正倉(cāng)院之類有文獻(xiàn)或?qū)嵨镉∽C的反而不大有興趣,反而很喜歡提一個(gè)概念——吳服。
吳服是什么?
望文生義的理解,是“吳”的衣服,但是中國(guó)和“吳”有關(guān)的時(shí)代、地域?qū)嵲谑翘s了,所以光“吳”是哪個(gè)“吳”就鬧了不少笑話。常見(jiàn)的答案有,春秋時(shí)期的吳國(guó)、三國(guó)的吳國(guó),以及未指定時(shí)代的吳地(大約是江蘇這邊吧),這些持不同選項(xiàng)的人顯然沒(méi)有興趣內(nèi)部統(tǒng)一下自己的觀點(diǎn),他們的“和平共處”來(lái)自于同一個(gè)目的——證明日本服飾(和服)起源于中國(guó)。

你在中國(guó)使用“吳服”的時(shí)候,因?yàn)檫@并非是一個(gè)專用名詞,以上的觀點(diǎn)都可以成立,甚至你可以解釋成吳氏裁縫店的衣服。但是在日語(yǔ)里,吳服是有所指的:

1,和服所用面料的總稱(反物);
2,與棉麻類織物(太物)相對(duì)的概念,即絲織物(絹織物);
3,從古代中國(guó)的吳傳入的技術(shù)織的綾織物(吳織)。
* 備注:這里的絹、綾與中國(guó)絲綢命名中的同字詞意思并不相同(詳情見(jiàn)《如何有圖有真相的看懂古代織物結(jié)構(gòu)?》)
仔細(xì)看這123,你會(huì)發(fā)現(xiàn)定義是逐步擴(kuò)大的,1>2>3,應(yīng)該是一個(gè)詞義變遷的過(guò)程。而大家津津樂(lè)道的“吳服”傳入日本的這個(gè)過(guò)程,說(shuō)的其實(shí)就是定義3里的事情。

這些事在日本早期史書(shū)“記紀(jì)”里也有,雖然字?jǐn)?shù)少,但足以看出所謂“吳服”并非傳入服飾款式,而是帶來(lái)了手藝人及技術(shù)——
又科賜百濟(jì)國(guó)「若有賢人者、貢上?!构适苊载暽先?名和邇吉師、卽論語(yǔ)十卷?千字文一卷幷十一卷、付是人卽貢進(jìn)。又貢上手人韓鍛?名卓素、亦吳服西素二人也。
——《古事記·應(yīng)神天皇記》
卅七年春二月戊午朔、遣阿知使主?都加使主於吳、令求縫工女。爰阿知使主等、渡高麗國(guó)、欲達(dá)于吳。則至高麗、更不知道路、乞知道者於高麗。高麗王、乃副久禮波?久禮志二人爲(wèi)導(dǎo)者、由是得通吳。吳王於是、與工女兄媛?弟媛?吳織?穴織四婦女。
——《日本書(shū)紀(jì)·應(yīng)神天皇紀(jì)》
十四年春正月丙寅朔戊寅、身狹村主靑等、共吳國(guó)使、將吳所獻(xiàn)手末才伎?漢織?吳織及衣縫兄媛?弟媛等、泊於住吉津。是月、爲(wèi)吳客道通磯齒津路、名吳坂。三月、命臣連迎吳使、卽安置吳人於檜隈野、因名吳原。以衣縫兄媛奉大三輪?、以弟媛?tīng)?wèi)漢衣縫部也。漢織?吳織衣縫、是飛鳥(niǎo)衣縫部?伊勢(shì)衣縫之先也。
——《日本書(shū)紀(jì)·雄略天皇紀(jì)》
這里面提到的應(yīng)神天皇,是日本歷史中相對(duì)可考的第一位天皇(前面就太神話了),公元270-310年在位,那么這個(gè)吳國(guó)應(yīng)該是三國(guó)的孫吳政權(quán)。但是更大的可能性是,用吳指代了當(dāng)時(shí)的中國(guó),畢竟孫吳政權(quán)280年就覆滅了,而后四位織工直接來(lái)自于晉,也沒(méi)有通過(guò)百濟(jì)(在朝鮮半島上)轉(zhuǎn)手了。而后這些“技術(shù)移民”的女工就留在了日本。

中國(guó)女工改變了日本的服飾史么?
日本的早期史書(shū)里需要求紡織女工,不是因?yàn)樗麄冃枰M(jìn)中國(guó)的“時(shí)尚”,而是他們需要“技術(shù)”,他們還在比較初級(jí)的需求里,當(dāng)時(shí)的日本能滿足紡織縫紉的需求就可以了。
所以,她們改變了日本服飾史,卻并非很多人所以我的改變款式,而是帶去了先進(jìn)的紡織技術(shù)。
在日本的一些吳服(吳織)說(shuō)明里,認(rèn)為這些最后在日本安家落戶的女工帶來(lái)的是斜紋紡織技術(shù)(綾織),還有縫紉技術(shù)。
三原組織的日文表達(dá)方式
平織=平紋;綾織=斜紋;繻子織=緞紋
不過(guò)除了這些記載,并沒(méi)有更多的實(shí)物可以驗(yàn)證,我們無(wú)從了解這些“移民”的女工具體的專業(yè)領(lǐng)域和技能水平。而且,也不僅僅只有來(lái)自中國(guó)的,還有來(lái)自百濟(jì)(一朵交際花)、高句麗的,即便是影響服飾款式,那么也該把朝鮮半島的影響力記上去呀!
不過(guò)為了感念這些帶來(lái)技術(shù)并定居的人,日本還有一些神社是專用紀(jì)念她們的。


關(guān)于“吳服”的史料如此寡淡,以至于那些可以把吳服特征總結(jié)出條條框框、頭頭是道的,看的我一臉蒙圈。無(wú)論是直接套用了日本同時(shí)期的服飾特征(事實(shí)上,越早期史料缺少,研究成果也越模糊),還是自己揣測(cè)出來(lái)的,都是不可以拿來(lái)作為論據(jù)的。
并且,需要在這里著重說(shuō)一下的是,一件事是否成立,要看論據(jù)和論證過(guò)程。而現(xiàn)在似乎變成了,只要把文獻(xiàn)引文一寫(批發(fā)雙引號(hào))、參考書(shū)目一列(批發(fā)書(shū)名號(hào)),就必然正確的詭異狀態(tài)了。
后來(lái)被廣泛應(yīng)用的“吳服”這個(gè)詞,比較常見(jiàn)的是吳服店,類似于中文語(yǔ)境里的布莊,主要賣的是上面定義1或2的和服面料(把吳服和太物擺在一起賣)、絲織物(吳服)。那么順帶著有出售未半成品和服(未仕立)或成品和服,也是順理成章的業(yè)務(wù)拓展范疇了

在這些畫(huà)像里,都可以明確看到,售賣的是面料為主的商品。
關(guān)于“吳服”的思考
先說(shuō)一下,很多人覺(jué)得“吳服”等同于“和服”,是因?yàn)樵诠雀杷选皡欠睍?huì)被自動(dòng)識(shí)別為“和服”,那是因?yàn)槿毡境S玫牟皇恰皡恰被颉皡恰?,而是“呉”?/p>
還有就是如今用的“吳服”和《古事記》里的“吳服”到底有沒(méi)有關(guān)系?年代相隔太遠(yuǎn),只能說(shuō)是或有淵源。

中國(guó)有A式木屐的文物,日本有A式木屐的現(xiàn)實(shí)使用,并不代表他們之間有傳承關(guān)系。首先它們長(zhǎng)得相似,是你用肉眼分辨的,本來(lái)了解程度不同的人對(duì)于相似的辨認(rèn)能力就有差別。而傳承是靠一個(gè)個(gè)時(shí)間點(diǎn)的證據(jù)串聯(lián)起來(lái)的,而且木屐本身并無(wú)技術(shù)壁壘,獨(dú)立發(fā)展、殊途同歸的可能性是不能被排除的。
而“吳服”這件事就是,中日兩國(guó)相鄰,且中國(guó)紡織水平在很長(zhǎng)一段時(shí)間里都是世界領(lǐng)先的,影響日本是理論上顯而易見(jiàn)的。但影響是否直接?不一定,中國(guó)對(duì)日本很多影響是經(jīng)過(guò)朝鮮半島這個(gè)二傳手的,吳服里就有百濟(jì)的摻和。影響程度多深?很難量化,哪怕日本是孫子,它也只有爺爺1/4的血脈哦,更何況它不是。

大家無(wú)非著急了,如今日本文化強(qiáng)勢(shì)了,于是生出阿Q精神來(lái),一方面模仿日本文化,一方面通過(guò)給自己系統(tǒng)日本的就是我們的來(lái)獲取所謂自信心。把這份心拿來(lái)好好迎頭趕上,即便不能成事,也好歹是一碗雞湯啊!