《山坡羊·潼關(guān)懷古》的原文是什么?
七玥
《山坡羊·潼關(guān)懷古》是元曲作家張養(yǎng)浩的散曲作品,此曲撫今追昔,由歷代王朝的興衰引到人民百姓的苦難,一針見血地點(diǎn)出了封建統(tǒng)治與人民的對(duì)立,那么《山坡羊·潼關(guān)懷古》的原文是什么呢?
《山坡羊·潼關(guān)懷古》的原文是什么
1、原文:峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路。望西都,意躊躇。傷心秦漢經(jīng)行處,宮闕萬間都做了土。興,百姓苦;亡,百姓苦。
2、譯文:山峰從西面聚集到潼關(guān)來,黃河的波濤如同發(fā)怒一般吼叫著。內(nèi)接著華山,外連著黃河的,就是這潼關(guān)古道。遠(yuǎn)望著西邊的長安,我徘徊不定,思潮起伏。令人傷心的是秦宮漢闕里那些走過的地方,昔日的千萬間宮闕如今都只剩下一片黃土。國家興起,黎民百姓要受苦受難;國家滅亡,黎民百姓更是受苦受難。
以上就是給各位帶來的關(guān)于《山坡羊·潼關(guān)懷古》的原文是什么的全部?jī)?nèi)容了。