TPE是哪個國家
光熙
最近百度下拉框以及百度相關(guān)搜索頻繁出現(xiàn)這樣的熱詞,那么說明大家對于這個需求還是很大。很多人不明白TPE是什么,那么下面我們就來說一說。
簡要答案
TPE不是指的國家,而是一個地區(qū):中華臺北(Chinese Taipei)。該稱號為中華奧林匹克委員會參加國際體育比賽代表團的簡稱,也是現(xiàn)今臺灣地區(qū)參加奧林匹克運動會以及其他國際運動賽事的名稱。另外自1970年代后臺灣當局有時也將“中華臺北”一詞用于加入各種國際組織時所使用的名稱。
詳細內(nèi)容
TPE不是指的國家,而是一個地區(qū):中華臺北(Chinese Taipei)。該稱號為中華奧林匹克委員會參加國際體育比賽代表團的簡稱,也是現(xiàn)今臺灣地區(qū)參加奧林匹克運動會以及其他國際運動賽事的名稱。另外自1970年代后臺灣當局有時也將“中華臺北”一詞用于加入各種國際組織時所使用的名稱。
名稱由來
由于中華人民共和國政府奉行一個中國政策,反對臺灣參加任何由主權(quán)國家參與構(gòu)成的國際組織。從1971年起,中華人民共和國取代中華民國在聯(lián)合國的席位,逐漸在很多國際組織中取代了中華民國的地位。中華民國政府拒絕使用 “臺灣,中國”的稱呼,也反對直接使用帶有臺獨含義的 “臺灣”稱呼,因此采用中華臺北的折衷名稱。
臺灣于世界貿(mào)易組織中之會籍名稱為臺澎金馬個別關(guān)稅領(lǐng)域,臺灣方面將之簡稱為「中華臺北」,并使用于通訊錄中。但中國代表團認為,類似的通訊都是「不適當并應(yīng)避免。」另外,中華人民共和國國臺辦、外中宣部、中央宣辦2004年第三項第2款規(guī)定如下:
1989年4月6日,當時中國奧林匹克委員會主席何振梁與中華奧林匹克委員會秘書長李慶華簽署協(xié)議,內(nèi)容如下:在正式比賽場合以外,中國大陸媒體仍以「中國臺北」的稱呼來翻譯「Chinese Taipei」。
至于一般媒體,在臺灣,以“中華隊”表示中華臺北隊,而臺灣部分媒體(如《自由時報》)則以“臺灣隊”稱之;而在港澳,則以“中華臺北隊”稱之;在中國大陸,則多以“中國臺北隊”稱之,2008北京奧運會經(jīng)兩岸方面商定,大陸媒體亦以“中華臺北隊”稱之。
概述
「中華臺北代表隊」與中國奧林匹克委員會派出的「中華人民共和國隊」及中國香港奧林匹克委員會派出的「中國香港隊」互不隸屬,成績及參賽資格均分別計算 (事實上,奧運會并沒官方的總獎牌排名)。多數(shù)國家地區(qū)的奧林匹克委員會的會歌、會旗、會標均與該國家地區(qū)的國歌/代表歌曲、官方旗幟、官方徽號一致(有少數(shù)例外,如1992年奧運會期間南非乃以南非奧委會旗幟參賽、獨立國家國協(xié)各國共同以五環(huán)旗參賽),但中華奧林匹克委員會的會歌使用中華民國國旗歌替代,會旗及會標使用內(nèi)含五環(huán)標志的梅花圖案,這樣的參賽模式被稱為「奧會模式」。
除了體育賽事外,在國際電玩大賽等許多競技比賽中,只要有中華人民共和國組隊參賽,臺灣地區(qū)的代表隊通常被要求以「中華臺北」的名義參加,即參照「奧會模式」而不能使用所謂“中華民國國旗”。在中華人民共和國的要求下,臺灣地區(qū)在許多國際場合或組織中,也沿用此名稱為其代表,例如亞太經(jīng)合組織成員經(jīng)濟體的「中華臺北」指的是臺灣當局實際控制下的經(jīng)濟實體。
另為避免兩岸代表隊同時接鄰進入會場,被混淆為同一代表隊起見,經(jīng)中華奧林匹克委員會提出異議,復經(jīng)協(xié)商,由國際奧會明文規(guī)定中華臺北隊入場序為「T」(Taipei)群,中國代表隊則列「C」(China)群,以資識別。