你正在被做成表為“You are being watched”的神奇中文翻譯,意思是你正在被注視(關(guān)注)著。當(dāng)你一直被別人盯著看時(shí),就可以說(shuō)你正在被做成表。

“你正在被做成表”的梗出自美劇《疑犯追蹤(Person of Interest)》每集開(kāi)頭的“you are being watched”,劇粉戲言為“你正在被做成表”。

其實(shí)這是一個(gè)搞笑的翻譯梗,當(dāng)你一直被別人盯著看時(shí),就可以說(shuō)你正在被做成表。